Jugendchor Neudorf aufgelöst!?
Gleiche Mitglieder - neuer Name - neuer Chor?
CHORporation!
Wir werden ja auch immer älter, und der Lauf der Zeit nagt,... Nach 10 Jahren Jugendchor wird es Zeit für Veränderung. Unser neuer Name CHORporation stammt vom englischen Wort "cooperation". Es heißt soviel wie Kooperation, Zusammenhalt, Zusammenarbeit.
Nach einer Abstimmung im Mai 2004 hat sich die Mehrheit des Chores für "CHORporation" entschieden. Ein weiser Entschluss! Denn nach 10 Jahren gemeinsamer Probenarbeit, diversen Auftritten, vielen Feiern und Mithilfe bei Veranstaltungen können wir von Zusammenhalt, Freundschaft und Gemeinschaft sprechen. Und die Zusammenarbeit? Ja, die sieht jeder beim Emmausgang, beim Maibaum aufstellen, beim Adventmarkt, beim Konzert und bei diversen anderen Festen (Treffen Junger Chöre 1998, Sängerfest 2004,...).
Leider konnte sich bei der Namenssuche und der anschließenden Wahl kein deutscher Namen durchsetzen. Aber kein deutsches Wort hätte CHORporation so gut ausdrücken können.
Ich glaube mit meinen Ausführungen ist die Frage "Wie kummts denn ihr auf DEN Naumen?" geklärt.
(Barbara Rauscher)
Es war einmal ....... und wird nun xxx Jahre
Vor einigen Jahren gab es Nachwuchs unter den Chören des nördlichen Weinviertels – einen Jugendchor in Neudorf bei Staatz. Nach kurzen Geburtswehen konnte sich die Chormama Stephan Gartner über mehr als 30 Chorbabies freuen. Anfangs gab es noch einige Sprach- bzw.- Singschwierigkeiten, doch die Mutti sang die Lieder vor und das gefiel den Kindern.
Da das Aneinanderreihen von Tönen Spaß machte und nicht mehr alle dieselbe Stimme singen wollten, teilte die Mutti vier Stimmgruppen ein. Das Chaos war perfekt! Doch die gezielten wöchentlichen Gehversuche (Proben) im Kindergarten haben schon so manche Früchte getragen.
Kinder spielen nicht gerne allein und so luden sie im Juni 1998 andere zum Spielen nach Neudorf ein, "Treffen junger Chöre in Neudorf".
Unsere Chormami war lange Zeit eine allein erziehende Mutter, darum suchte der Chor einen geeigneten Papa, Paul Krückl (Obmann), den schon bald alle Kinder lieb hatten.
Die mehrsprachigen Babys sangen und singen oft in fremden Sprachen, die nicht sofort von allen verstanden wurden. Doch die Erwachsenen erkannten, dass Kinder gerne etwas Neues ausprobieren und haben daran Gefallen gefunden. So wächst, gedeiht und strampelt unser Chorkind dahin ...
(Stephan Gartner)
Und hier geht's zur JCN HISTORIE